印军死伤为何如此惨重?

请看外媒最新披露消息,核心要点如下:

1) 本次冲突时间长达八个小时,双方都使用了棍棒(狼牙棒)作为武器。

Furious hand-to-hand fighting raged across the Galwan river valley for over eight hours on Monday night, as People’s Liberation Army assault teams armed with iron rods as well as batons wrapped in barbed wire hunted down and slaughtered troops of the 16 Bihar Regiment, a senior government official familiar with the debriefing of survivors at hospitals in Leh has told News18.

2) 印军至少死亡23人,包括一名校级指挥官桑托什·巴布。不过,至今印媒已经多次更改冲突死亡人数,真实伤亡可能比这个还要多。

The savage combat, with few parallels in the history of modern armies, is confirmed to have claimed the lives of at least 23 Indian soldiers, including 16 Bihar’s commanding officer, Colonel Santosh Babu, many because of protracted exposure to sub-zero temperatures the Indian Army said late on Tuesday.

3) 印军幸存者称解放军“穷凶极恶”,追着印军漫山遍野跑。印军丢下武器后,解放军仍没有人道主义精神,继续追赶,最后印军只能跳河。

“Even unarmed men who fled into the hillsides were hunted down and killed,” one officer said. “The dead include men who jumped into the Galwan river in a desperate effort to escape.”

4) 除23人死亡之外,印军还有一部分重伤伤员,另有超过110人轻伤。

Government sources say at least another two dozen soldiers are battling life-threatening injuries, and over 110 have needed treatment. “The toll will likely go up,” a military officer with knowledge of the issue said.

5) 印军称,解放军占据高处有利地势,“疯狂”向下投掷石块,而印军没有还手之力。

Large rocks were also thrown towards the Indian positions by Chinese troops stationed on the high ridge above Point 14, one source said. Though some fought back using the improvised weapons carried by the PLA, most had no means of defence.

总体来看,如果这篇报告的内容属实,那么可以看出印军基本上是被解放军追得漫山遍野乱窜、毫无还手之力。只能说解放军!干得漂亮!

战争是流血的政治,政治是不流血的战争。

当然,我们还要警惕印度的疑兵之计,缓兵之计。毕竟印度正在源源不断的增兵。

当然,我军也没闲着。

△ 火炮阵地多发齐射,全覆盖打击“敌”阵地。

至少,我军可以名正言顺的把先进武器部署到克什米尔地区,不仅要保境安民,顺便还能保护重要的中巴经济走廊。

华山穹剑——时政分析、军情解读、国际纵横、历史回眸,国人关注的微信大号,每日将提供您喜爱的精品荟萃。

【敬请关注公众号:华山穹剑】

上一篇:
下一篇:
document.write('');